简介
★诺贝尔文学奖得主 巴勃罗·聂鲁达|诗歌总集:
“我只不过是个诗人,爱着你们每一个人;
我来到这里只是为了歌唱,为了让你们跟我一起歌唱。”
★诗人辉煌时期的巅峰之作,献给每一个普通人:
“诗歌不会是徒劳的吟唱。”
“义务与爱情是我的两只翅膀。” ————————
他的诗篇具有自然力般的作用,复苏了一个大陆的命运与梦想。——诺贝尔文学奖授奖辞
伟大的、最伟大的诗人巴勃罗·聂鲁达用生花妙笔,描绘了破碎的美梦,抒发了千年的忧伤,重现了南美的辉煌。诗歌是平凡生活中的神秘能量,可以烹煮食物,点燃爱火,任人幻想。——加西亚·马尔克斯
聂鲁达的诗有无穷无尽的巨大的意象——石头、高山、大海、土地,非常开阔的无穷大的意象。——莫言
————————
《漫歌》收录了诗人于1938年至1949年创作的诗歌,共分为15章,描绘了美洲大陆的山川河流、草木鸟兽、风土人情,是献给智利、美洲和全世界人民的颂歌。
作者介绍
巴勃罗·聂鲁达,1904年出生于智利帕拉尔。19岁出版第一部诗集,20岁享誉全国。著有《二十首情诗和一首绝望的歌》《大地上的居所》《漫歌》《元素颂》《疑问集》等数十部诗集,被誉为“人民的诗人”。1971年获诺贝尔文学奖。
部分摘录:
他们来到墨西哥海
(1493)
杀戮之风吹向韦拉克鲁斯[1]。
马匹从韦拉克鲁斯下船。
船只来自卡斯蒂利亚[2]
利爪和红胡子拥挤不堪。
他们是阿里亚斯、雷耶斯、罗哈斯和马尔多纳多斯[3]
无依无靠的卡斯蒂利亚人的子孙,
他们在客栈里是虱子的食物,
他们在严冬中忍受过饥贫。
他们趴在船舷上注视着什么?
多少事属于消逝的过去,多少事
将会发生?多少事在受摧残的祖国
那飘荡的封建之风中?
他们驶离南方的港口[4]
不是为了让人民的手
沾染掠夺和死亡:
他们憧憬碧绿的土地,
打碎的锁链,自由和建设,
然而从船上,他们却只看见
海浪消失在极神秘的海岸。
燃烧的土地宛似奇异的火炉
向他们吹来阵阵的热风,
他们在棕榈树的后面
是死去还是获得新生?
他们是人民,是蒙蒂耶尔头发硬挺的脑袋,
是乌卡尼亚和彼德拉伊塔[5]
坚硬干裂的手,
是铁匠的臂膀,是孩子们
注视着可怕的太阳和棕榈树的眼睛。
欧洲古老的饥饿,宛似垂死
星球的尾巴充斥着航船,
饥饿在那里,破烂不堪,
四处乱砍的冰冷斧头,人民的继母,
在航行中抛出骰子,鼓动着船帆:
“要走得更远,不然我就吃掉你,
更远,更远,否则就要重返
母亲、兄弟、法官、神父的身边,
回到宗教裁判所,回到地狱和瘟疫里面。
更远,更远,远离虱子,
远离监狱,远离封建的皮鞭
和充满粪便的苦役之船。”
于是努涅斯
和贝纳莱斯[6]的眼睛
注视着无限光明中的宁静,
注视着种种生活,
注视着世上穷苦人
不计其数而又遭受苦难的家庭