• 欢迎访问热点图书网

文化双融:执两用中的战略新思维-电子书下载

人文社科 2022年7月15日

简介

《明哲文选》收录了全球著名战略学者陈明哲教授过去30年来的代表性著作,内容涉及学术、企业实务以及教育等多个方面,展现了陈明哲教授在中西文化冲击与交融以及学术与实务脱节和分裂的背景下,所开辟的独特的学术创业之路。这套文选旨在帮助读者深入了解陈明哲教授“精一”和“双融”的思想理念,以及华夏智慧的行践心得,也期许读者回归自己,反思如何在动荡的大环境下,为自己找到安身立命之处。      《明哲文选》系列之三《文化双融:执两用中的战略新思维》是整部文选的思想底蕴,收录了蕴含有陈明哲教授所创立的文化双融观点的学术著作与商业应用文章。文化双融理念倡导在理解对立的基础上“执两用中”,寻求平衡与整合的创新机遇,这种思维对于读者思考自身所面临的两难问题,乃至应对当今全球环境的剧变均大有裨益。
部分摘录:
文化双融型管理者 对于主要由西方发达国家创立的管理理论和实践而言,这些新经验有什么意义?在21世纪的全球管理者眼中,这种新思维有何价值?我们认为施振荣是文化双融型管理者的一个最佳示例:他对东西方文化有着深刻理解,从中汲取了丰富的养分,而且热情地拥抱两种文化中关于公司治理、领导力和管理方面的最佳模式。如果美国企业要更新其管理方式,并扩展这些管理方式的时间和范围,文化双融管理的采用将会变得愈发必要。中国的企业管理者也同样需要这种管理方式,因为他们需要放弃本位主义(parochialism)和家长式作风来激发员工的价值观。实际上,“中国”作为一个强调平衡与“人–我–合”思维模式(Chen,2001)的国度,在某些方面更乐于接受这种文化双融思维。
作为文化双融型管理者的代表,施振荣提供了一个更可行的文化双融模式。通过他可以总结出,在21世纪,一位理想的文化双融型管理者、一位开明的公民型商人(citizen-businessperson)应该具备以下特征:
能够识别当下盛行的西方商业模式和东方商业模式中的劣势,以应对全球化及新兴市场中的挑战和复杂状况。 愿意接受新思维,能够看到其他文化和商业范式中所蕴含的智慧和优点。 明白商业运作不能偏离社会需求、地缘政治需求、环境需求和人性需求,必须在各种需求之间达成平衡。 能够超越国家和地区间的差异。 能够真正将全球大局观融入日常行动。 重视团结和道德规范。 能够平衡社会关怀和个人利益。 重视以信任为基础和以法律为基础的关系。 既鼓励团队合作,也赞赏个体成就。 鼓励大家持续学习,与他人分享知识和经验以相互提升,努力达到专业成就和人性的最高点。 对于矛盾的接纳和管理
如果我们仔细研究上述几个特征,主题就会变得很清晰。要想桥接两种文化,我们需要汲取其中的精华,哪怕在特定极端之间存在着张力(Bruton et al.,2008;Duncan,1976;Luo and Rui,2009)。简言之,有时候我们需要采取整合对立面的方法,这是文化双融导向的一部分:例如,整合社会关怀与个人利益、以信任为基础的关系与以法律为基础的关系、团队合作与个人成就、冒险与审慎、商业与社会、关注本土需求与关注本土之外的需求。
当然,要将对立面整合起来是很难的,也有一定的风险,不同的价值观、不同的政策、不同的部门以及不同的人群之间都可能会产生冲突,或者会将错误的要素混在一起,而没有将彼此互补的要素整合起来(Miller,1996)。因此,领导者必须具备能够调和极端和管理冲突的强大领导力。
林恩·佩因(Lynn Paine)在过去三年对一些西方和亚洲商业领袖的采访表明,领导者所需的能力远不止文化适应能力。她说:“最有效的领导者具有一种西方人往往认为是相互矛盾的关键能力。他们具有战略眼光,也有亲身实践的能力,严于律己且富有创业精神,既重视流程,也关心人的因素,专断而又开明,坚定而又灵活,行动大胆却又不失缜密。总之,他们必须具备灵敏性,从而培养新的管理模式和能力,以适应中国的环境。”
这种悖论性整合或两者并存(both/and)的思维根植于中华文化(Chen,2002)。在东方语境中,“悖论”的含义不仅指要考虑冲突中的各个部分以及存在冲突的状态,还要考虑整体,以及它与冲突各方间的关联。这是一种寻求容纳和融合的动态概念,从本质上讲,就是要平衡各种悖论的趋势(Peng and Nisbett,1999)。
整体论是其中一条主要原则,也就是要“人–我–合”,而“人”与“我”是相互依赖的对立面,两者只有在成对的时候才能被定义,并且两者一起会形成一个整体(Chen,2001)。换句话说,A和“非A”合在一起构成一个新的整体,而不是一方抵消另一方。有趣的是,悖论性整合的延伸思维可从compete这个词的词根中发现,该词的原意是要与一群人共同努力追求某事物(源于拉丁语前缀com,意思是“共同、一起”,词根petere的意思是“寻求、努力追寻”)。词源中的“一起”就说明了这个词的本义:即使在对立竞争的状态下,敌对双方也有着千丝万缕的关联并相互影响(Chen,2008)。
在汉语中,“危机”(crisis)这个词由代表“危险”和“机遇”的两个对立观点构成。为了把目前的经济困难和管理挑战转化为机遇,我们呼吁教育者和学者要全方位培养文化双融型专业人士,让他们能够进行批判性的独立思考,能够实现思想的启迪、平衡和跨越。启迪可为人们实现学术追求、管理追求和人性追求的全新道路提供机遇;平衡能够帮助人们找出不同问题的共同点和关联性,找出不同环境下的共同性、在不同情境中运用的普适性,并整合不同的极端;跨越则赋予我们理解范式上的差异、相似点和内在关联的能力。文化双融型管理者和企业家如果能够实现思想的启迪、平衡和跨越,那么我们的世界不仅会变得更小,也会变得更美好。

下载地址

下载