简介
《鹰的语言:哥伦比亚当代诗歌选集》共收录了跨越7个代际、风格各异的40位哥伦比亚当代诗人的作品,最年长的入选诗人是出生于1922年的玛鲁哈·比埃拉斯,最年轻的入选者是出生于1993年的圣地亚哥·埃拉索。这也是哥伦比亚当代诗歌首次被如此大规模地译介到中国出版。本书为中西双语对照,让读者有机会可以跨越语言去领略哥伦比亚诗人的创作风貌。
作者介绍
恩里克·波萨达·卡诺(Enrique Posada Cano)
哥伦比亚经济学家、作家、汉学家、外交家。曾任哥伦比亚驻中国大使馆领事、公使衔参赞、代理大使等职位,现任波哥大塔德奥大学亚太观察中心主任、孔子学院院长。
克里斯蒂娜·玛雅(Cristina Maya)
1951年出生于哥伦比亚。毕业于巴黎圣母升天学院,在安第斯大学文哲系获得硕士学位并留校教授哥伦比亚文学。她是哥伦比亚语言协会主席团成员、哥伦比亚语言学会成员、西班牙皇家学院通讯学者,积极参与各项文化活动,并在二十年间持续主办文学座谈会。至今已出版七部诗集,发表了四十多篇文章。2014年获得席尔瓦之家国家诗歌奖。有诗作被译为英语和葡萄牙语。
部分摘录:
蓝得发紫 这是恩典最明亮的形式,
穿透虚无空洞的圆,
石头纤细的曲线,
洞穴巨大的深度。
披着丢失的
长袍。
这次将要去往边界
那里没有命名上帝。
明亮之日里的橙花
在遗忘的影响下
唤醒了她。
浓稠的愤怒之水,
七彩的欲望之水,
死月亮的僵硬之水,
沼泽里的循环与蒸气之水
在刀的预兆间
逃离并消散;
在手间等待的
暗得接近白色的水,
隐藏并沉淀的
恐惧之水,
倾斜罪恶的水,
荆棘记忆的水,
寂静的脸上
隐忍的水,
镜面文字上
盲目的水;
清洗伤口的水
修复的水,
拥抱并形成
身体的形状,
死亡的重量。